なんと、ブラジルの名門チーム・フラメンゴが浦和レッズのCB、マウリシオ・アントニオに興味を示しているということです。ブラジルのメディアが報じています。
O interesse do Flamengo em buscar um zagueiro para reforçar suas opções defensivas parece ter recaído em um novo alvo: O brasileiro Mauricio Antônio, atualmente jogando no Urawa Reds (Japão).
フラメンゴが守備のオプションを強化するために、現在日本の浦和レッズでプレーしているマウリシオ・アントニオという新たなターゲットが浮上している(Google翻訳を基に作成)
寝耳に水です(涙)。あんなにDFラインを落ち着かせているマウリシオにフラメンゴなんて有名なクラブが興味を示しているなんて。
本人も否定はしておらず、代理人に任せているという話です。
Fico muito feliz em saber que estou sendo cotado para defender um dos maiores clubes do mundo. O Flamengo é gigante e qualquer jogador sonha em defender a camisa rubro-negra. No entanto, tenho contrato a cumprir com o Urawa e estou realizado aqui. Deixo tudo nas mãos dos meus empresários.
私は世界で最も大きなクラブの一つから関心を示されていることを知って非常にうれしいです。フラメンゴはビッグクラブであり、どのプレーヤーも赤黒のシャツを着ることを夢見ています。しかし、私は浦和との契約を結んでおり、私はここでやっています。私は代理人の手にすべてを任せています
フラメンゴというチームは、ジーコが長くプレーしたブラジルの名門でもあり、そのホームスタジアムであるマラカナンスタジアムは、世界でも非常に有名なスタジアムの一つです。
ネイマールも将来はフラメンゴでプレーしたいとコメントしたこともあります。
ちょっと古いデータですけど、2011年度のフラメンゴの営業収益は1億8500万レアルで、約80億円だそうです。今の浦和レッズと同じくらいですね。現在、ブラジルのセリエAで首位を走っています。
ちなみに、今の浦和の監督、オリヴェイラもフラメンゴで2回指揮をとったことがあります(2003年と2015年)。さて、どうなりますやら。マウリシオの契約期間がまだたくさん残っていれば良いですけどね…。